Missionary Weeks

휄로쉽교회 단기선교

휄로쉽교회 단기선교


Missionary Weeks


휄로쉽 단기선교 모든 내용을
확인하세요!

C국주예노.하은혜

사무실
2024-04-24
조회수 702

내가 교회 일꾼 된 것은 하나님이 너희를 위하여 내게 주신 경륜을 따라 하나님의 말씀을 이루려 함이니라 (골 1:25) 

아킵보에게 이르기를 주 안에서 받은 직분을 삼가 이루라고 하라 (골 4:17)

  주님 안에서 동역자님들께 문안드립니다.

 동남아 M 족의 골로새서의 자문위원 점검 부탁을 받고, 준비를 위해서 골로새서 원어 본문을 주해하는 가운데 주님으로부터 받은 은혜의 말씀들입니다. 

1 장 끝에서 바울은 자신이 누구이고 그렇게 된 목적이 무엇인지 밝힙니다. 하나님의 말씀을 이루는 것이 바로 목적인 것을 주님은 분명하게 바울에게 알려주셨습니다. ‘이루다’는 헬라어 동사는 이 문맥에서 “이미 시작된 일을 완수하다, 완성하다, 끝내다”라는 의미가 있습니다. 하나님 말씀을 주님은 바울에게 맡기셨고 바울은 그저 그것을 시작하고 담당하는 것이 아니라 완수하는 것을 목표로 삼아 사역했습니다. 바울은 골로새서를 끝내면서 아킵보에게 명령합니다. 앞에서 자기의 목적에 사용한 동사, ‘이루다’를 다시 사용하면서 자기처럼 아킵보도 받은 직분을 완수하라고 강권합니다. 이 바울의 명령은 지금 이 순간에도 저희들에게 주님의 명령으로 다가옵니다. 저희들에게 맡기신 사명, 즉 새벽족 성경 번역과 성경 번역 AI 사역 완수를 통해 지금 이루어져 가는 하나님의 말씀, 마태복음 24:14 과 요한계시록 7:9 이 완성되는 데 작은 보탬이 되기를 기도드립니다.

새벽족 구약 번역 

 신약을 봉헌한 후 11년째 구약 번역은 꾸준히 진행되고 있습니다. 작년부터 기술의 발전에 발맞추어 AI 번역을 도입했고 적응화 단계를 거쳐 지금은 정착 단계입니다. 사람이 하던 단순 반복적 작업을 AI 가 해주면서, 시간이 절약되었고 남는 시간을 사람이 좀 더 복잡하고 어려운 문제들에 사용할 수 있게 되었습니다. 결과로 번역의 정확도와 일관성을 향상시키는데 AI 가 도움을 주는 것을 봅니다. 지난번 서신 이후로 신명기와 사무엘상의 자문위원 점검이 끝났습니다. 또한 전도서와 아가서의 석의 점검과 역번역이 끝나서 자문위원 점검을 받을 수 있게 되었습니다. 기도해 주심에 감사드립니다. 

 이제 레위기와 민수기의 석의 점검과 역번역을 진행하려 합니다. 지혜와 분별력을 주셔서 매 구절이 하나님이 기뻐하시는 바른 번역이 되도록 기도를 부탁드립니다.

성경 번역 AI 사역 

 올 1월 초 현지 선교부 연례 수련회 세미나에서 AI를 성경 번역에 활용하는 것을 소개하는 기회를 가졌습니다. 이제 AI 가 실험실과 엔지니어의 영역에서 벗어나서, 일반인을 위한 AI 제품이 세상에 나오면서 일상에 들어오는 때가 된 것 같습니다. 그래서 그런지, AI 성경 번역 워크샵에 대한 수요도 늘어나고 있습니다. 지난 주 4월 15-20일에 제주도에서 AI 번역 필드 워크샵을 인도하였습니다. 이번 주 (4월 22-26일)에는 작년 11월 AI 번역 워크샵에 참석했던 팀들을 대상으로 중급 워크샵을 진행 중입니다. 5월 20-24일에는 T 지역 성경 번역단체에서 초청받아서 그 지역 소수 부족 언어들 AI 성경 번역 워크샵을 진행할 계획입니다. 이를 위한 통찰력을 위해 기도해 주십시오.

 그동안 제가 생각하고 개발해 왔던 다양한 요소들이 주님의 명철과 지혜로 하나의 통일된 구슬로 꿰어지기를 소망합니다. 또한 주님의 능력과 지식으로 그것들이 효과적으로 전달되기를 기도 부탁드립니다. 참가한 팀들도 번역사역에 실제적인 도움이 되기를 기도해 주시면 감사하겠습니다. 

 한편 5월 중순(16일)에 아시아지역 위클리프 성경번역단체 컨퍼런스가 열리는데 AI 번역의 주제 발표를 해 달라고 요청받았습니다. 주님의 지혜와 능력으로 잘 전달해서 참가한 단체 지도자들이 필요한 도움을 받도록 기도 부탁드립니다. 

 주님의 도우심으로 시간 관리를 잘해서, 동남아 M 족의 골로새서의 자문위원 점검도 주님의 시각으로 꼭 필요한 부분들을 자문할 수 있기를 기도합니다. 

 저희는 운동과 산책을 통해 건강을 유지하고 있습니다. 세 자녀도 세 지역에 멀리 떨어져 지내는데, 각자 학업과 일터에서 주님을 만나고 동행하기를 소망합니다. 동역자님도 주님의 은혜와 평강 속에서 주님께서 주신 직분을 이루시기를 기도드립니다.

2024 년 4 월 24 일,

주예노, 하은혜, 노아, 은아, 시아 올림


감사 제목 

1. 새벽어 신명기, 사무엘상 자문위원 점검과 전도서, 아가서 석의 점검, 역번역이 잘 끝났음에

2. 제주도에서 열린 AI 번역 필드 워크샵을 통해 번역팀들의 필요를 도울 수 있었음에

기도 제목 

1. 새벽족 성도들이 믿음 안에 굳게 서도록. K 자매가 주님으로부터 받은 사역을 충실히 이루고, 일꾼을 보내셔서 전도와 성경 공부 모임이 일어나도록

2. 새벽어 구약 레위기, 민수기의 석의 점검, 역번역과 전도서, 아가서의 자문위원 점검에 지혜와 분별력을 주셔서 하나님이 기뻐하시는 바른 번역이 되도록

3. 성경 번역 AI 사역에 주님 뜻이 이루어지도록. 4 월 말의 한국 AI 번역 워크샵, 5 월 T 지역 AI 번역 워크샵에서 내용이 잘 전달돼서 팀들에게 실질적 도움이 되도록. 5월 아시아지역 위클리프 성경번역단체 컨퍼런스 주제 발표가 잘 준비돼서 참석자들에게 필요한 도움이 되도록

4. M 족 골로새서의 자문위원 점검에 지혜 주셔서 주님이 보시기에 필요한 부분들을 자문하도록

 5. 하 선교사가 강한 체력과 면역력으로 암이 재발하지 않고 주 선교사 두 눈의 황반변성이 온전히 치유되고 운동으로 건강을 유지하도록

 6. 자녀들이 은혜와 평강 속에 주님과 동행하도록. 노아가 늘 주님을 의지하고, 은아의 1년 남은 의학 수업이 순조롭고, 시아가 전공 과목들을 잘 소화하고 진로를 주님께서 인도하시도록

0 0
mobile background

Alliance Fellowship Church

Senior pastor Changseop Shim

665 Grand Canyon St. Hoffman Estates, IL 60169   |   Tel (847)884-0951   |   Fax (847)884-6151   |   email: afc@afcc.org


Copyright(c) 2022 Alliance Fellowship Church. All rights reserved.